解放

KAIHOU — 日本語活用ノート
出かけます
でかけます ・ dekakemasu
出門(to go out)

推導過程
ます形語幹:出かけ(dekake)
加上「る」→ 辞書形
辞書形:出かける(dekakeru)
第二類動詞(一段)

禮貌形

肯定否定
現在
出かけます
dekakemasu
ます
第二類動詞:去掉「る」+ ます
出かける → 出かけ + ます → 出かけます
出かけません
dekakemasen
ません
ます→ません
出かけます→出かけません
過去
出かけました
dekakemashita
ました
ます→ました
出かけます→出かけました
出かけませんでした
dekakemasendeshita
ませんでした
ます→ませんでした
出かけます→出かけませんでした

普通形

肯定(辞書形)否定(ない形)
現在
出かける
dekakeru
辞書形
ます形語幹 + る
出かけ + る → 出かける
出かけない
dekakenai
ない
第二類動詞:去掉「る」+ ない
出かける → 出かけ + ない → 出かけない
過去
出かけた
dekaketa
第二類動詞:去掉「る」+ た
出かける → 出かけ + た → 出かけた
出かけなかった
dekakenakatta
過去否定
ない形的「ない」→「なかった」
出かけない→出かけなかった

其他

て形
出かけて
dekakete
第二類動詞:去掉「る」+ て
出かける → 出かけ + て → 出かけて
た形
出かけた
dekaketa
第二類動詞:去掉「る」+ た
出かける → 出かけ + た → 出かけた
たり形
出かけたり
dekaketari
たり形
た形+り
出かけた+り→出かけたり
文法句型
て形 から
+います
出かけています
習慣/持續/結果
て形+います(持續・習慣・結果)
表達正在做、習慣做、或動作結果持續中的狀態。
ます形出かけます
↓ 轉て形
て形出かけて
↓ +います
結果出かけています
例:友達と出かけています。
+ください
出かけてください
請做…
て形+ください(禮貌請求)
て形+ください,禮貌地請對方做某事。
ます形出かけます
↓ 轉て形
て形出かけて
↓ +ください
結果出かけてください
例:友達と出かけてください。
+みます
出かけてみます
試試看…
て形+みます(嘗試做…看看)
て形+みます,表示嘗試做某事看看結果如何。
ます形出かけます
↓ 轉て形
て形出かけて
↓ +みます
結果出かけてみます
例:友達と出かけてみます。
+くださいませんか
出かけてくださいませんか
能否請您…
て形+くださいませんか(禮貌請求)
比「てください」更禮貌的請求方式。
ます形出かけます
↓ 轉て形
て形出かけて
↓ +くださいませんか
結果出かけてくださいませんか
例:友達と出かけてくださいませんか。
+いきます
出かけていきます
做了再去
て形+いきます/きます(做了再去/來)
て形+いきます/きます,先做某動作再前往/前來。
ます形出かけます
↓ 轉て形
て形出かけて
↓ +いきます
結果出かけていきます
來的版本:出かけてきます
+もいいですか
出かけてもいいですか
可以…嗎?
て形+もいいですか(請求許可)
て形+もいいですか,詢問對方是否允許自己做某事。
ます形出かけます
↓ 轉て形
て形出かけて
↓ +もいいですか
結果出かけてもいいですか
例:友達と出かけてもいいですか。
ます形 から
+たいです
出かけたいです
想做…
ます形語幹+たいです(想做…)
表達說話者想做某事。ます形去掉「ます」加「たいです」。
ます形出かけます
↓ 去ます
語幹出かけ
↓ +たいです
結果出かけたいです
例:友達と出かけたい。/ 否定:出かけたくないです
+すぎます
出かけすぎます
做太多…
ます形語幹+すぎます(太…了)
ます形語幹+すぎます,表達某動作過度。
ます形出かけます
↓ 去ます
語幹出かけ
↓ +すぎます
結果出かけすぎます
例:友達と出かけすぎます。
+に行きます
出かけに 行きます
去做某事
ます形語幹+に行(い)きます/来(き)ます(去/來做…)
ます形語幹+に+行(い)きます/来(き)ます,表示去/來某處做某事。
ます形出かけます
↓ 去ます
語幹出かけ
↓ +に行きます
結果出かけに 行きます
例:友達と出かけに 行きます。
もう+ました
もう 出かけました
已經做了
もう+ました/まだです(已經…/還沒)
もう+ました表示已完成;まだです表示還沒做。
ます形出かけます
↓ ます→ました
結果もう 出かけました
否定:いいえ、まだです。
辞書形 から
+こと
出かけること
動詞名詞化
辞書形+こと(動詞名詞化)
辞書形+こと,把動詞變成名詞。常用於「しゅみは〜ことです」。
ます形出かけます
↓ 轉辞書形
辞書形出かける
↓ +こと
結果出かけること
例:しゅみは 友達と出かけることです。
+まえに
出かけるまえに
做…之前
辞書形+まえに(做…之前)
辞書形+まえに,表達在做某事之前。
ます形出かけます
↓ 轉辞書形
辞書形出かける
↓ +まえに
結果出かけるまえに
例:友達と出かけるまえに、手を 洗います。
た形 から
+ことがあります
出かけたことがあります
有做過…
た形+ことがあります(經驗)
た形+ことがあります,表達有做過某事的經驗。
ます形出かけます
↓ 轉た形
た形出かけた
↓ +ことがあります
結果出かけたことがあります
例:友達と出かけたことがあります。
+りします
出かけたりします
做…之類的
た形+り、~たりします(列舉動作)
た形+り,列舉幾個動作作為例子。
ます形出かけます
↓ 轉た形
た形出かけた
↓ +りします
結果出かけたりします
用法:出かけたり、~たりします。
ない形 から
+でください
出かけないでください
請不要…
ない形+でください(請不要做…)
ない形+でください,禮貌地請對方不要做某事。
ます形出かけます
↓ 轉ない形
ない形出かけない
↓ ない→ないでください
結果出かけないでください
例:友達と出かけないでください。
普通形 から
+名詞(修飾)
出かける
…的人
普通形+名詞(めいし)修飾
動詞的普通形可以直接放在名詞(めいし)前面修飾。
辞書形出かける
↓ +名詞
結果出かける 人
否定:出かけない 人
+んです
出かけるんです
說明理由
普通形+んです(說明・理由)
普通形+んです,用來說明理由或補充資訊。
ます形出かけます
↓ 轉辞書形(普通形)
普通形出かける
↓ +んです
結果出かけるんです
過去:出かけたんです / 否定:出かけないんです
+と思います
出かけると思います
我覺得…
普通形+と思います(我覺得…)
普通形+と思(おも)います,表達自己的意見或想法。
ます形出かけます
↓ 轉辞書形(普通形)
普通形出かける
↓ +と思います
結果出かけると思います
過去:出かけたと思います
+と言っていました
出かけると言っていました
(某人)說…
普通形+と言(い)っていました(轉述)
普通形+と言(い)っていました,轉述別人說過的話。
ます形出かけます
↓ 轉辞書形(普通形)
普通形出かける
↓ +と言っていました
結果出かけると言っていました